Oh Jesus Christ. Shut up.

You're way out there in crazytown right now, you know that? Do you understand what trolling is? Do you know what a ban-worthy offense is? Do you even comprehend how human beings interact?

You're talking nonsense -- even moreso than you usually do -- and nobody on this board cares even one little bit.

Now, again, either get back to the thread topic, or stop posting. Because at this point YOU'RE the one derailing the thread -- not I.

Oh, and learn how to post images while you're at it. Offering a "rebuttal" consisting of a broken URL link is hilariously incompetent.

--------

Now, back to JW Marek, who I see replied to me ... Joe, "Shonen Jump" may be a great seller, but that doesn't mean that it's a good idea to just steal its name and format verbatim -- especially both! -- and think you can immediately leap on the high-selling bandwagon. Consumers know rip-offs and hangers-on when they see them, and they generally reject them. It would be like if, back when "the X-Files" was hot, Marvel put out a book called "The X-Men Files." People wouldn't buy it because of its obvious connection to something popular -- they'd deride it for its obvious attempt to ride the coattails of something popular.

Plus, the title ... again ... doesn't actually mean anything. "Shonen Jump" is the English transliteration of a phrase or concept that means something to the Japanese. "X-Men Jump" is not. It means nothing to American audiences ... it's a nonsense phrase, understood only by people who know what "Shonen Jump" is. Most of whom, as I said above, would deride it for trying to copy Shonen Jump.

So ... yeah, I'm still going to have to disagree. That title's a bad idea.

-Jeph!

EDIT: Hey, thanks to Fubar for that link, though. I'd forgotten that Claremont did a Panini book ... gotta get me that when/if it comes out in English.

Last Edited By: jephyork Nov 19 09 7:58 AM. Edited 3 times.